You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
circuitpython/locale/ID.po

2167 lines
46 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:06-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
msgstr ""
msgid " File \"%q\""
msgstr ""
msgid " File \"%q\", line %d"
msgstr ""
msgid " output:\n"
msgstr "output:\n"
#, c-format
msgid "%%c requires int or char"
msgstr ""
msgid "%q in use"
msgstr ""
msgid "%q index out of range"
msgstr ""
msgid "%q indices must be integers, not %s"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama"
msgid "%q should be an int"
msgstr ""
msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given"
msgstr "%q() mengambil posisi argumen %d tapi %d yang diberikan"
msgid "'%q' argument required"
msgstr "'%q' argumen dibutuhkan"
#, c-format
msgid "'%s' expects a label"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' expects a register"
msgstr "'%s' mengharapkan sebuah register"
#, c-format
msgid "'%s' expects a special register"
msgstr "'%s' mengharapkan sebuah register spesial"
#, c-format
msgid "'%s' expects an FPU register"
msgstr "'%s' mengharapkan sebuah FPU register"
#, c-format
msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]"
msgstr "'%s' mengharapkan sebuah alamat dengan bentuk [a, b]"
#, c-format
msgid "'%s' expects an integer"
msgstr "'%s' mengharapkan integer"
#, c-format
msgid "'%s' expects at most r%d"
msgstr "'%s' mengharapkan setidaknya r%d"
#, c-format
msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}"
msgstr "'%s' mengharapkan {r0, r1, ...}"
#, c-format
msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x"
msgstr "'%s' integer 0x%x tidak cukup didalam mask 0x%x"
#, c-format
msgid "'%s' object does not support item assignment"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' object does not support item deletion"
msgstr ""
msgid "'%s' object has no attribute '%q'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' object is not an iterator"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' object is not callable"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' object is not iterable"
msgstr ""
#, c-format
msgid "'%s' object is not subscriptable"
msgstr ""
msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier"
msgstr ""
msgid "'S' and 'O' are not supported format types"
msgstr ""
msgid "'align' requires 1 argument"
msgstr "'align' membutuhkan 1 argumen"
msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' diluar fungsi"
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' diluar loop"
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' diluar loop"
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
msgstr "'data' membutuhkan setidaknya 2 argumen"
msgid "'data' requires integer arguments"
msgstr "'data' membutuhkan argumen integer"
msgid "'label' requires 1 argument"
msgstr "'label' membutuhkan 1 argumen"
msgid "'return' outside function"
msgstr "'return' diluar fungsi"
msgid "'yield' outside function"
msgstr "'yield' diluar fungsi"
msgid "*x must be assignment target"
msgstr "*x harus menjadi target assignment"
msgid ", in %q\n"
msgstr ""
msgid "0.0 to a complex power"
msgstr ""
msgid "3-arg pow() not supported"
msgstr ""
msgid "A hardware interrupt channel is already in use"
msgstr "Sebuah channel hardware interrupt sedang digunakan"
msgid "AP required"
msgstr "AP dibutuhkan"
#, c-format
msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Address must be %d bytes long"
msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama"
msgid "All I2C peripherals are in use"
msgstr "Semua perangkat I2C sedang digunakan"
msgid "All SPI peripherals are in use"
msgstr "Semua perangkat SPI sedang digunakan"
#, fuzzy
msgid "All UART peripherals are in use"
msgstr "Semua perangkat I2C sedang digunakan"
msgid "All event channels in use"
msgstr "Semua channel event sedang digunakan"
msgid "All sync event channels in use"
msgstr "Semua channel event yang disinkronisasi sedang digunakan"
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "Semua timer untuk pin ini sedang digunakan"
msgid "All timers in use"
msgstr "Semua timer sedang digunakan"
msgid "AnalogOut functionality not supported"
msgstr "fungsionalitas AnalogOut tidak didukung"
msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536."
msgstr ""
msgid "AnalogOut not supported on given pin"
msgstr "pin yang dipakai tidak mendukung AnalogOut"
msgid "Another send is already active"
msgstr "Send yang lain sudah aktif"
msgid "Array must contain halfwords (type 'H')"
msgstr ""
msgid "Array values should be single bytes."
msgstr ""
msgid "Auto-reload is off.\n"
msgstr "Auto-reload tidak aktif.\n"
msgid ""
"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to "
"disable.\n"
msgstr ""
"Auto-reload aktif. Silahkan simpan data-data (files) melalui USB untuk "
"menjalankannya atau masuk ke REPL untukmenonaktifkan.\n"
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "Bit clock dan word harus memiliki kesamaan pada clock unit"
msgid "Bit depth must be multiple of 8."
msgstr ""
msgid "Both pins must support hardware interrupts"
msgstr "Kedua pin harus mendukung hardware interrut"
msgid "Brightness must be between 0 and 255"
msgstr ""
msgid "Brightness not adjustable"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
msgstr ""
msgid "Buffer must be at least length 1"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Bus pin %d is already in use"
msgstr "DAC sudah digunakan"
#, fuzzy
msgid "Byte buffer must be 16 bytes."
msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama"
msgid "Bytes must be between 0 and 255."
msgstr ""
msgid "C-level assert"
msgstr "Dukungan C-level"
#, c-format
msgid "Can not use dotstar with %s"
msgstr ""
msgid "Can't add services in Central mode"
msgstr ""
msgid "Can't advertise in Central mode"
msgstr ""
msgid "Can't change the name in Central mode"
msgstr ""
msgid "Can't connect in Peripheral mode"
msgstr ""
msgid "Cannot connect to AP"
msgstr "Tidak dapat menyambungkan ke AP"
msgid "Cannot delete values"
msgstr ""
msgid "Cannot disconnect from AP"
msgstr "Tidak dapat memutuskna dari AP"
msgid "Cannot get pull while in output mode"
msgstr "Tidak bisa mendapatkan pull pada saat mode output"
#, fuzzy
msgid "Cannot get temperature"
msgstr "Tidak bisa mendapatkan temperatur. status: 0x%02x"
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr ""
"Tidak dapat menggunakan output di kedua channel dengan menggunakan pin yang "
"sama"
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr ""
msgid "Cannot record to a file"
msgstr ""
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgstr ""
msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present."
msgstr ""
"Tidak dapat melakukan reset ke bootloader karena tidak ada bootloader yang "
"terisi"
msgid "Cannot set STA config"
msgstr "Tidak dapat mengatur konfigurasi STA"
msgid "Cannot set value when direction is input."
msgstr ""
msgid "Cannot subclass slice"
msgstr ""
msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins."
msgstr ""
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr "tidak dapat mendapatkan ukuran scalar secara tidak ambigu"
msgid "Cannot update i/f status"
msgstr "Tidak dapat memperbarui status i/f"
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr ""
msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID"
msgstr ""
msgid "Characteristic already in use by another Service."
msgstr ""
msgid "CharacteristicBuffer writing not provided"
msgstr ""
msgid "Clock pin init failed."
msgstr ""
msgid "Clock stretch too long"
msgstr ""
msgid "Clock unit in use"
msgstr "Clock unit sedang digunakan"
msgid "Command must be an int between 0 and 255"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x"
msgstr ""
msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Tidak dapat menginisialisasi UART"
msgid "Couldn't allocate first buffer"
msgstr ""
msgid "Couldn't allocate second buffer"
msgstr ""
msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n"
msgstr ""
msgid "DAC already in use"
msgstr "DAC sudah digunakan"
msgid "Data 0 pin must be byte aligned"
msgstr ""
msgid "Data chunk must follow fmt chunk"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Data too large for advertisement packet"
msgstr "Tidak bisa menyesuaikan data ke dalam paket advertisment"
#, fuzzy
msgid "Data too large for the advertisement packet"
msgstr "Tidak bisa menyesuaikan data ke dalam paket advertisment"
msgid "Destination capacity is smaller than destination_length."
msgstr ""
msgid "Display rotation must be in 90 degree increments"
msgstr ""
msgid "Don't know how to pass object to native function"
msgstr "Tidak tahu cara meloloskan objek ke fungsi native"
msgid "Drive mode not used when direction is input."
msgstr ""
msgid "ESP8226 does not support safe mode."
msgstr "ESP8266 tidak mendukung safe mode"
msgid "ESP8266 does not support pull down."
msgstr "ESP866 tidak mendukung pull down"
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "Channel EXTINT sedang digunakan"
msgid "Error in ffi_prep_cif"
msgstr "Errod pada ffi_prep_cif"
msgid "Error in regex"
msgstr "Error pada regex"
msgid "Expected a %q"
msgstr ""
msgid "Expected a Characteristic"
msgstr ""
msgid "Expected a UUID"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Expected tuple of length %d, got %d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Failed to acquire mutex"
msgstr "Gagal untuk mendapatkan mutex, status: 0x%08lX"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
msgstr "Gagal untuk mendapatkan mutex, status: 0x%08lX"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x"
msgstr "Gagal untuk menambahkan karakteristik, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
msgid "Failed to add service"
msgstr "Gagal untuk menambahkan layanan, status: 0x%08lX"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add service, err 0x%04x"
msgstr "Gagal untuk menambahkan layanan, status: 0x%08lX"
msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Gagal untuk mengalokasikan buffer RX"
#, c-format
msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes"
msgstr "Gagal untuk megalokasikan buffer RX dari %d byte"
#, fuzzy
msgid "Failed to change softdevice state"
msgstr "Gagal untuk merubah status softdevice, error: 0x%08lX"
#, fuzzy
msgid "Failed to connect:"
msgstr "Gagal untuk menyambungkan, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
msgid "Failed to continue scanning"
msgstr "Gagal untuk melanjutkan scanning, status: 0x%08lX"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x"
msgstr "Gagal untuk melanjutkan scanning, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
msgid "Failed to create mutex"
msgstr "Gagal untuk membuat mutex, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
msgid "Failed to discover services"
msgstr "Gagal untuk menemukan layanan, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
msgid "Failed to get local address"
msgstr "Gagal untuk mendapatkan alamat lokal, error: 0x%08lX"
#, fuzzy
msgid "Failed to get softdevice state"
msgstr "Gagal untuk mendapatkan status softdevice, error: 0x%08lX"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x"
msgstr "Gagal untuk melaporkan nilai atribut, status: 0x%08lX"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x"
msgstr "Gagal untuk membaca nilai atribut, status: 0x%08lX"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x"
msgstr "Gagal untuk membaca nilai atribut, status: 0x%08lX"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x"
msgstr "Gagal untuk menulis nilai gatts, status: 0x%08lX"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x"
msgstr "Gagal untuk menambahkan Vendor Spesific UUID, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
msgid "Failed to release mutex"
msgstr "Gagal untuk melepaskan mutex, status: 0x%08lX"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x"
msgstr "Gagal untuk melepaskan mutex, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
msgid "Failed to start advertising"
msgstr "Gagal untuk memulai advertisement, status: 0x%08lX"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x"
msgstr "Gagal untuk memulai advertisement, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
msgid "Failed to start scanning"
msgstr "Gagal untuk melakukan scanning, status: 0x%08lX"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x"
msgstr "Gagal untuk melakukan scanning, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
msgid "Failed to stop advertising"
msgstr "Gagal untuk memberhentikan advertisement, status: 0x%08lX"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x"
msgstr "Gagal untuk memberhentikan advertisement, status: 0x%08lX"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x"
msgstr "Gagal untuk menulis nilai atribut, status: 0x%08lX"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x"
msgstr "Gagal untuk menulis nilai gatts, status: 0x%08lX"
msgid "File exists"
msgstr ""
msgid "Function requires lock"
msgstr ""
msgid "Function requires lock."
msgstr ""
msgid "GPIO16 does not support pull up."
msgstr "GPIO16 tidak mendukung pull up"
msgid "Group full"
msgstr ""
msgid "I/O operation on closed file"
msgstr "operasi I/O pada file tertutup"
msgid "I2C operation not supported"
msgstr "operasi I2C tidak didukung"
msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
"mpy-update for more info."
msgstr ""
msgid "Input/output error"
msgstr ""
msgid "Invalid BMP file"
msgstr ""
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr "Frekuensi PWM tidak valid"
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
msgid "Invalid bit clock pin"
msgstr "Bit clock pada pin tidak valid"
msgid "Invalid buffer size"
msgstr "Ukuran buffer tidak valid"
msgid "Invalid channel count"
msgstr ""
msgid "Invalid clock pin"
msgstr "Clock pada pin tidak valid"
msgid "Invalid data pin"
msgstr "data pin tidak valid"
msgid "Invalid direction."
msgstr ""
msgid "Invalid file"
msgstr ""
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr ""
msgid "Invalid number of bits"
msgstr ""
msgid "Invalid phase"
msgstr ""
msgid "Invalid pin"
msgstr "Pin tidak valid"
msgid "Invalid pin for left channel"
msgstr "Pin untuk channel kiri tidak valid"
msgid "Invalid pin for right channel"
msgstr "Pin untuk channel kanan tidak valid"
msgid "Invalid pins"
msgstr "Pin-pin tidak valid"
msgid "Invalid polarity"
msgstr ""
msgid "Invalid run mode."
msgstr ""
msgid "Invalid voice count"
msgstr ""
msgid "Invalid wave file"
msgstr ""
msgid "LHS of keyword arg must be an id"
msgstr "LHS dari keyword arg harus menjadi sebuah id"
msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass."
msgstr ""
msgid "Length must be an int"
msgstr ""
msgid "Length must be non-negative"
msgstr ""
msgid ""
"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n"
" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n"
msgstr ""
msgid "MISO pin init failed."
msgstr ""
msgid "MOSI pin init failed."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Maximum PWM frequency is %dhz."
msgstr "Nilai maksimum frekuensi PWM adalah %dhz"
#, c-format
msgid "Maximum x value when mirrored is %d"
msgstr ""
msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n"
msgstr ""
msgid "MicroPython fatal error.\n"
msgstr ""
msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0"
msgstr ""
msgid "Minimum PWM frequency is 1hz."
msgstr "Nilai minimum frekuensi PWM is 1hz"
#, c-format
msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz."
msgstr "Nilai Frekuensi PWM ganda tidak didukung. PWM sudah diatur pada %dhz"
msgid "Must be a Group subclass."
msgstr ""
msgid "No DAC on chip"
msgstr "Tidak ada DAC (Digital Analog Converter) di dalam chip"
msgid "No DMA channel found"
msgstr "tidak ada channel DMA ditemukan"
msgid "No PulseIn support for %q"
msgstr "Tidak ada dukungan PulseIn untuk %q"
msgid "No RX pin"
msgstr "Tidak pin RX"
msgid "No TX pin"
msgstr "Tidak ada pin TX"
msgid "No default I2C bus"
msgstr "Tidak ada standar bus I2C"
msgid "No default SPI bus"
msgstr "Tidak ada standar bus SPI"
msgid "No default UART bus"
msgstr "Tidak ada standar bus UART"
msgid "No free GCLKs"
msgstr "Tidak ada GCLK yang kosong"
msgid "No hardware random available"
msgstr ""
msgid "No hardware support for analog out."
msgstr "Tidak dukungan hardware untuk analog out."
msgid "No hardware support on pin"
msgstr "Tidak ada dukungan hardware untuk pin"
msgid "No space left on device"
msgstr ""
msgid "No such file/directory"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Not connected"
msgstr "Tidak dapat menyambungkan ke AP"
msgid "Not connected."
msgstr ""
msgid "Not playing"
msgstr ""
msgid ""
"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object."
msgstr ""
msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "Parity ganjil tidak didukung"
msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "Hanya 8 atau 16 bit mono dengan "
#, c-format
msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d"
msgstr ""
msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported"
msgstr ""
msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x"
msgstr ""
msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)."
msgstr "Hanya tx yang mendukung pada UART1 (GPIO2)."
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr ""
msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr ""
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr ""
#, c-format
msgid "PWM not supported on pin %d"
msgstr "PWM tidak didukung pada pin %d"
msgid "Permission denied"
msgstr ""
msgid "Pin %q does not have ADC capabilities"
msgstr "Pin %q tidak memiliki kemampuan ADC"
msgid "Pin does not have ADC capabilities"
msgstr "Pin tidak mempunya kemampuan untuk ADC (Analog Digital Converter)"
msgid "Pin(16) doesn't support pull"
msgstr "Pin(16) tidak mendukung pull"
msgid "Pins not valid for SPI"
msgstr "Pin-pin tidak valid untuk SPI"
msgid "Pixel beyond bounds of buffer"
msgstr ""
msgid "Plus any modules on the filesystem\n"
msgstr "Tambahkan module apapun pada filesystem\n"
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload."
msgstr ""
"Tekan tombol apa saja untuk masuk ke dalam REPL. Gunakan CTRL+D untuk reset "
"(Reload)"
msgid "Pull not used when direction is output."
msgstr ""
msgid "RTC calibration is not supported on this board"
msgstr ""
msgid "RTC is not supported on this board"
msgstr ""
msgid "Range out of bounds"
msgstr ""
msgid "Read-only"
msgstr ""
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only"
#, fuzzy
msgid "Read-only object"
msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only"
msgid "Right channel unsupported"
msgstr "Channel Kanan tidak didukung"
msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n"
msgstr "Berjalan di mode aman(safe mode)! Auto-reload tidak aktif.\n"
msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n"
msgstr ""
"Berjalan di mode aman(safe mode)! tidak menjalankan kode yang tersimpan.\n"
msgid "SDA or SCL needs a pull up"
msgstr "SDA atau SCL membutuhkan pull up"
msgid "STA must be active"
msgstr "STA harus aktif"
msgid "STA required"
msgstr "STA dibutuhkan"
msgid "Sample rate must be positive"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Sample rate too high. It must be less than %d"
msgstr "Nilai sampel terlalu tinggi. Nilai harus kurang dari %d"
msgid "Serializer in use"
msgstr "Serializer sedang digunakan"
msgid "Slice and value different lengths."
msgstr ""
msgid "Slices not supported"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX"
msgstr "Dukungan soft device, id: 0x%08lX, pc: 0x%08l"
msgid "Splitting with sub-captures"
msgstr "Memisahkan dengan menggunakan sub-captures"
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr ""
msgid "Stream missing readinto() or write() method."
msgstr ""
msgid ""
"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n"
"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting "
"CIRCUITPY).\n"
"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of "
"your CIRCUITPY drive:\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply "
"provides\n"
"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting "
"CIRCUITPY).\n"
msgstr ""
"Tegangan dari mikrokontroler turun atau mati. Pastikan sumber tegangan "
"memberikan daya\n"
msgid ""
"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to "
"exit safe mode.\n"
msgstr ""
msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's"
msgstr ""
msgid "The sample's channel count does not match the mixer's"
msgstr ""
msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's"
msgstr ""
msgid "The sample's signedness does not match the mixer's"
msgstr ""
msgid "Tile height must exactly divide bitmap height"
msgstr ""
msgid "Tile width must exactly divide bitmap width"
msgstr ""
msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "Untuk keluar, silahkan reset board tanpa "
msgid "Too many channels in sample."
msgstr "Terlalu banyak channel dalam sampel"
msgid "Too many display busses"
msgstr ""
msgid "Too many displays"
msgstr ""
msgid "Traceback (most recent call last):\n"
msgstr ""
msgid "Tuple or struct_time argument required"
msgstr ""
#, c-format
msgid "UART(%d) does not exist"
msgstr "UART(%d) tidak ada"
msgid "UART(1) can't read"
msgstr "UART(1) tidak dapat dibaca"
msgid "USB Busy"
msgstr ""
msgid "USB Error"
msgstr ""
msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff"
msgstr ""
msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'"
msgstr ""
msgid "UUID value is not str, int or byte buffer"
msgstr ""
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "Tidak dapat mengalokasikan buffer untuk signed conversion"
msgid "Unable to find free GCLK"
msgstr "Tidak dapat menemukan GCLK yang kosong"
msgid "Unable to init parser"
msgstr ""
msgid "Unable to remount filesystem"
msgstr "Tidak dapat memasang filesystem kembali"
msgid "Unable to write to nvm."
msgstr ""
msgid "Unexpected nrfx uuid type"
msgstr ""
msgid "Unknown type"
msgstr "Tipe tidak diketahui"
#, c-format
msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)."
msgstr ""
msgid "Unsupported baudrate"
msgstr "Baudrate tidak didukung"
#, fuzzy
msgid "Unsupported display bus type"
msgstr "Baudrate tidak didukung"
msgid "Unsupported format"
msgstr ""
msgid "Unsupported operation"
msgstr ""
msgid "Unsupported pull value."
msgstr ""
msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead"
msgstr ""
"Gunakan esptool untuk menghapus flash dan upload ulang Python sebagai "
"gantinya"
msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments"
msgstr ""
msgid "Voice index too high"
msgstr ""
msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n"
msgstr "PERINGATAN: Nama file kode anda mempunyai dua ekstensi\n"
#, c-format
msgid ""
"Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n"
"\n"
"Please visit learn.adafruit.com/category/circuitpython for project guides.\n"
"\n"
"To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n"
msgstr ""
"Selamat datang ke Adafruit CircuitPython %s!\n"
"\n"
"Silahkan kunjungi learn.adafruit.com/category/circuitpython untuk panduan "
"project.\n"
"\n"
"Untuk menampilkan modul built-in silahkan ketik `help(\"modules\")`.\n"
#, fuzzy
msgid ""
"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n"
msgstr ""
"Anda sedang menjalankan mode aman (safe mode) yang berarti sesuatu yang "
"sangat buruk telah terjadi.\n"
msgid "You requested starting safe mode by "
msgstr "Anda mengajukan untuk memulai mode aman pada (safe mode) pada "
#, c-format
msgid "[addrinfo error %d]"
msgstr "[addrinfo error %d]"
msgid "__init__() should return None"
msgstr ""
#, c-format
msgid "__init__() should return None, not '%s'"
msgstr ""
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr ""
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr "sebuah objek menyerupai byte (bytes-like) dibutuhkan"
msgid "abort() called"
msgstr "abort() dipanggil"
#, c-format
msgid "address %08x is not aligned to %d bytes"
msgstr "alamat %08x tidak selaras dengan %d bytes"
msgid "address out of bounds"
msgstr ""
msgid "addresses is empty"
msgstr ""
msgid "arg is an empty sequence"
msgstr ""
msgid "argument has wrong type"
msgstr ""
msgid "argument num/types mismatch"
msgstr "argumen num/types tidak cocok"
msgid "argument should be a '%q' not a '%q'"
msgstr ""
msgid "array/bytes required on right side"
msgstr ""
msgid "attributes not supported yet"
msgstr ""
msgid "bad GATT role"
msgstr ""
msgid "bad compile mode"
msgstr "mode compile buruk"
msgid "bad conversion specifier"
msgstr ""
msgid "bad format string"
msgstr ""
msgid "bad typecode"
msgstr "typecode buruk"
msgid "binary op %q not implemented"
msgstr ""
msgid "bits must be 7, 8 or 9"
msgstr ""
msgid "bits must be 8"
msgstr "bits harus memilki nilai 8"
msgid "bits_per_sample must be 8 or 16"
msgstr ""
msgid "branch not in range"
msgstr ""
#, c-format
msgid "buf is too small. need %d bytes"
msgstr ""
msgid "buffer must be a bytes-like object"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "buffer size must match format"
msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama"
msgid "buffer slices must be of equal length"
msgstr ""
msgid "buffer too long"
msgstr "buffer terlalu panjang"
msgid "buffer too small"
msgstr ""
msgid "buffers must be the same length"
msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama"
msgid "byte code not implemented"
msgstr ""
#, c-format
msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)"
msgstr ""
msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "byte > 8 bit tidak didukung"
msgid "bytes value out of range"
msgstr ""
msgid "calibration is out of range"
msgstr "kalibrasi keluar dari jangkauan"
msgid "calibration is read only"
msgstr "kalibrasi adalah read only"
msgid "calibration value out of range +/-127"
msgstr "nilai kalibrasi keluar dari jangkauan +/-127"
msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly"
msgstr "hanya mampu memiliki hingga 4 parameter untuk Thumb assembly"
msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly"
msgstr ""
msgid "can only save bytecode"
msgstr ""
msgid "can query only one param"
msgstr "hanya bisa melakukan query satu param"
msgid "can't add special method to already-subclassed class"
msgstr ""
msgid "can't assign to expression"
msgstr "tidak dapat menetapkan ke ekspresi"
#, c-format
msgid "can't convert %s to complex"
msgstr ""
#, c-format
msgid "can't convert %s to float"
msgstr ""
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr ""
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr ""
msgid "can't convert NaN to int"
msgstr ""
msgid "can't convert address to int"
msgstr ""
msgid "can't convert inf to int"
msgstr ""
msgid "can't convert to complex"
msgstr ""
msgid "can't convert to float"
msgstr ""
msgid "can't convert to int"
msgstr ""
msgid "can't convert to str implicitly"
msgstr ""
msgid "can't declare nonlocal in outer code"
msgstr "tidak dapat mendeklarasikan nonlocal diluar jangkauan kode"
msgid "can't delete expression"
msgstr "tidak bisa menghapus ekspresi"
msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'"
msgstr ""
msgid "can't do truncated division of a complex number"
msgstr ""
msgid "can't get AP config"
msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi AP"
msgid "can't get STA config"
msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi STA"
msgid "can't have multiple **x"
msgstr "tidak bisa memiliki **x ganda"
msgid "can't have multiple *x"
msgstr "tidak bisa memiliki *x ganda"
msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'"
msgstr ""
msgid "can't load from '%q'"
msgstr ""
msgid "can't load with '%q' index"
msgstr ""
msgid "can't pend throw to just-started generator"
msgstr ""
msgid "can't send non-None value to a just-started generator"
msgstr ""
msgid "can't set AP config"
msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi AP"
msgid "can't set STA config"
msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi STA"
msgid "can't set attribute"
msgstr ""
msgid "can't store '%q'"
msgstr ""
msgid "can't store to '%q'"
msgstr ""
msgid "can't store with '%q' index"
msgstr ""
msgid ""
"can't switch from automatic field numbering to manual field specification"
msgstr ""
msgid ""
"can't switch from manual field specification to automatic field numbering"
msgstr ""
msgid "cannot create '%q' instances"
msgstr ""
msgid "cannot create instance"
msgstr ""
msgid "cannot import name %q"
msgstr ""
msgid "cannot perform relative import"
msgstr "tidak dapat melakukan relative import"
msgid "casting"
msgstr ""
msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic"
msgstr ""
msgid "chars buffer too small"
msgstr ""
msgid "chr() arg not in range(0x110000)"
msgstr ""
msgid "chr() arg not in range(256)"
msgstr ""
msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)"
msgstr ""
msgid "color buffer must be a buffer or int"
msgstr ""
msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'"
msgstr ""
msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff"
msgstr ""
msgid "color should be an int"
msgstr ""
msgid "complex division by zero"
msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr ""
msgid "compression header"
msgstr "kompresi header"
msgid "constant must be an integer"
msgstr ""
msgid "conversion to object"
msgstr ""
msgid "decimal numbers not supported"
msgstr ""
msgid "default 'except' must be last"
msgstr "'except' standar harus terakhir"
msgid ""
"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8"
msgstr ""
msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16"
msgstr ""
msgid "destination_length must be an int >= 0"
msgstr ""
msgid "dict update sequence has wrong length"
msgstr ""
msgid "division by zero"
msgstr ""
msgid "either pos or kw args are allowed"
msgstr "hanya antar pos atau kw args yang diperbolehkan"
msgid "empty"
msgstr ""
msgid "empty heap"
msgstr "heap kosong"
msgid "empty separator"
msgstr ""
msgid "empty sequence"
msgstr ""
msgid "end of format while looking for conversion specifier"
msgstr ""
msgid "end_x should be an int"
msgstr ""
#, c-format
msgid "error = 0x%08lX"
msgstr "error = 0x%08lX"
msgid "exceptions must derive from BaseException"
msgstr ""
msgid "expected ':' after format specifier"
msgstr ""
msgid "expected a DigitalInOut"
msgstr ""
msgid "expected tuple/list"
msgstr ""
msgid "expecting a dict for keyword args"
msgstr ""
msgid "expecting a pin"
msgstr "mengharapkan sebuah pin"
msgid "expecting an assembler instruction"
msgstr "sebuah instruksi assembler diharapkan"
msgid "expecting just a value for set"
msgstr "hanya mengharapkan sebuah nilai (value) untuk set"
msgid "expecting key:value for dict"
msgstr "key:value diharapkan untuk dict"
msgid "extra keyword arguments given"
msgstr "argumen keyword ekstra telah diberikan"
msgid "extra positional arguments given"
msgstr "argumen posisi ekstra telah diberikan"
msgid "ffi_prep_closure_loc"
msgstr "ffi_prep_closure_loc"
msgid "file must be a file opened in byte mode"
msgstr ""
msgid "filesystem must provide mount method"
msgstr ""
msgid "first argument to super() must be type"
msgstr ""
msgid "firstbit must be MSB"
msgstr "bit pertama(firstbit) harus berupa MSB"
msgid "flash location must be below 1MByte"
msgstr "alokasi flash harus dibawah 1MByte"
msgid "float too big"
msgstr ""
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr ""
msgid "format requires a dict"
msgstr ""
msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz"
msgstr "frekuensi hanya bisa didefinisikan 80Mhz atau 160Mhz"
msgid "full"
msgstr ""
msgid "function does not take keyword arguments"
msgstr "fungsi tidak dapat mengambil argumen keyword"
#, c-format
msgid "function expected at most %d arguments, got %d"
msgstr "fungsi diharapkan setidaknya %d argumen, hanya mendapatkan %d"
msgid "function got multiple values for argument '%q'"
msgstr "fungsi mendapatkan nilai ganda untuk argumen '%q'"
#, c-format
msgid "function missing %d required positional arguments"
msgstr "fungsi kehilangan %d argumen posisi yang dibutuhkan"
msgid "function missing keyword-only argument"
msgstr "fungsi kehilangan argumen keyword-only"
msgid "function missing required keyword argument '%q'"
msgstr "fungsi kehilangan argumen keyword '%q' yang dibutuhkan"
#, c-format
msgid "function missing required positional argument #%d"
msgstr "fungsi kehilangan argumen posisi #%d yang dibutuhkan"
#, c-format
msgid "function takes %d positional arguments but %d were given"
msgstr "fungsi mengambil posisi argumen %d tapi %d yang diberikan"
msgid "function takes exactly 9 arguments"
msgstr ""
msgid "generator already executing"
msgstr ""
msgid "generator ignored GeneratorExit"
msgstr ""
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr ""
msgid "heap must be a list"
msgstr "heap harus berupa sebuah list"
msgid "identifier redefined as global"
msgstr "identifier didefinisi ulang sebagai global"
msgid "identifier redefined as nonlocal"
msgstr "identifier didefinisi ulang sebagai nonlocal"
msgid "impossible baudrate"
msgstr "baudrate tidak memungkinkan"
msgid "incomplete format"
msgstr ""
msgid "incomplete format key"
msgstr ""
msgid "incorrect padding"
msgstr "lapisan (padding) tidak benar"
msgid "index out of range"
msgstr "index keluar dari jangkauan"
msgid "indices must be integers"
msgstr ""
msgid "inline assembler must be a function"
msgstr "inline assembler harus sebuah fungsi"
msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36"
msgstr ""
msgid "integer required"
msgstr ""
msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24"
msgstr ""
msgid "invalid I2C peripheral"
msgstr "perangkat I2C tidak valid"
msgid "invalid SPI peripheral"
msgstr "perangkat SPI tidak valid"
msgid "invalid alarm"
msgstr "alarm tidak valid"
msgid "invalid arguments"
msgstr "argumen-argumen tidak valid"
msgid "invalid buffer length"
msgstr "panjang buffer tidak valid"
msgid "invalid cert"
msgstr "cert tidak valid"
msgid "invalid data bits"
msgstr "bit data tidak valid"
msgid "invalid dupterm index"
msgstr "indeks dupterm tidak valid"
msgid "invalid format"
msgstr "format tidak valid"
msgid "invalid format specifier"
msgstr ""
msgid "invalid key"
msgstr "key tidak valid"
msgid "invalid micropython decorator"
msgstr "micropython decorator tidak valid"
msgid "invalid pin"
msgstr "pin tidak valid"
msgid "invalid step"
msgstr ""
msgid "invalid stop bits"
msgstr "stop bit tidak valid"
msgid "invalid syntax"
msgstr "syntax tidak valid"
msgid "invalid syntax for integer"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid syntax for integer with base %d"
msgstr ""
msgid "invalid syntax for number"
msgstr ""
msgid "issubclass() arg 1 must be a class"
msgstr ""
msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes"
msgstr ""
msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object"
msgstr ""
msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead"
msgstr "argumen keyword belum diimplementasi - gunakan args normal"
msgid "keywords must be strings"
msgstr "keyword harus berupa string"
msgid "label '%q' not defined"
msgstr ""
msgid "label redefined"
msgstr "label didefinis ulang"
msgid "len must be multiple of 4"
msgstr "len harus kelipatan dari 4"
msgid "length argument not allowed for this type"
msgstr ""
msgid "lhs and rhs should be compatible"
msgstr ""
msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'"
msgstr ""
msgid "local '%q' used before type known"
msgstr ""
msgid "local variable referenced before assignment"
msgstr ""
msgid "long int not supported in this build"
msgstr ""
msgid "map buffer too small"
msgstr ""
msgid "math domain error"
msgstr ""
msgid "maximum recursion depth exceeded"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code"
msgstr "alokasi memori gagal, mengalokasikan %u byte untuk kode native"
msgid "memory allocation failed, heap is locked"
msgstr ""
msgid "module not found"
msgstr "modul tidak ditemukan"
msgid "multiple *x in assignment"
msgstr "perkalian *x dalam assignment"
msgid "multiple bases have instance lay-out conflict"
msgstr ""
msgid "multiple inheritance not supported"
msgstr ""
msgid "must raise an object"
msgstr ""
msgid "must specify all of sck/mosi/miso"
msgstr "harus menentukan semua pin sck/mosi/miso"
msgid "must use keyword argument for key function"
msgstr ""
msgid "name '%q' is not defined"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "name must be a string"
msgstr "keyword harus berupa string"
msgid "name not defined"
msgstr ""
msgid "name reused for argument"
msgstr "nama digunakan kembali untuk argumen"
msgid "native yield"
msgstr ""
#, c-format
msgid "need more than %d values to unpack"
msgstr ""
msgid "negative power with no float support"
msgstr ""
msgid "negative shift count"
msgstr ""
msgid "no active exception to reraise"
msgstr ""
msgid "no available NIC"
msgstr ""
msgid "no binding for nonlocal found"
msgstr "tidak ada ikatan/bind pada temuan nonlocal"
msgid "no module named '%q'"
msgstr "tidak ada modul yang bernama '%q'"
msgid "no such attribute"
msgstr ""
msgid "non-default argument follows default argument"
msgstr "argumen non-default mengikuti argumen standar(default)"
msgid "non-hex digit found"
msgstr "digit non-hex ditemukan"
msgid "non-keyword arg after */**"
msgstr "non-keyword arg setelah */**"
msgid "non-keyword arg after keyword arg"
msgstr "non-keyword arg setelah keyword arg"
msgid "not a 128-bit UUID"
msgstr ""
#, c-format
msgid "not a valid ADC Channel: %d"
msgstr "tidak valid channel ADC: %d"
msgid "not all arguments converted during string formatting"
msgstr ""
msgid "not enough arguments for format string"
msgstr ""
#, c-format
msgid "object '%s' is not a tuple or list"
msgstr ""
msgid "object does not support item assignment"
msgstr ""
msgid "object does not support item deletion"
msgstr ""
msgid "object has no len"
msgstr ""
msgid "object is not subscriptable"
msgstr ""
msgid "object not an iterator"
msgstr ""
msgid "object not callable"
msgstr ""
msgid "object not in sequence"
msgstr ""
msgid "object not iterable"
msgstr ""
#, c-format
msgid "object of type '%s' has no len()"
msgstr ""
msgid "object with buffer protocol required"
msgstr ""
msgid "odd-length string"
msgstr "panjang data string memiliki keganjilan (odd-length)"
#, fuzzy
msgid "offset out of bounds"
msgstr "modul tidak ditemukan"
msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported"
msgstr ""
msgid "ord expects a character"
msgstr ""
#, c-format
msgid "ord() expected a character, but string of length %d found"
msgstr ""
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr ""
msgid "palette must be 32 bytes long"
msgstr ""
msgid "palette_index should be an int"
msgstr ""
msgid "parameter annotation must be an identifier"
msgstr "anotasi parameter haruse sebuah identifier"
msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5"
msgstr ""
msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3"
msgstr "parameter harus menjadi register dalam urutan r0 sampai r3"
msgid "pin does not have IRQ capabilities"
msgstr "pin tidak memiliki kemampuan IRQ"
msgid "pixel coordinates out of bounds"
msgstr ""
msgid "pixel value requires too many bits"
msgstr ""
msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter"
msgstr ""
msgid "pop from an empty PulseIn"
msgstr "Muncul dari PulseIn yang kosong"
msgid "pop from an empty set"
msgstr ""
msgid "pop from empty list"
msgstr ""
msgid "popitem(): dictionary is empty"
msgstr ""
msgid "position must be 2-tuple"
msgstr ""
msgid "pow() 3rd argument cannot be 0"
msgstr ""
msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr ""
msgid "queue overflow"
msgstr "antrian meluap (overflow)"
msgid "rawbuf is not the same size as buf"
msgstr ""
msgid "readonly attribute"
msgstr ""
msgid "relative import"
msgstr "relative import"
#, c-format
msgid "requested length %d but object has length %d"
msgstr ""
msgid "return annotation must be an identifier"
msgstr "anotasi return harus sebuah identifier"
msgid "return expected '%q' but got '%q'"
msgstr ""
msgid "row must be packed and word aligned"
msgstr ""
msgid "rsplit(None,n)"
msgstr ""
msgid ""
"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or "
"'B'"
msgstr ""
msgid "sampling rate out of range"
msgstr "nilai sampling keluar dari jangkauan"
msgid "scan failed"
msgstr "scan gagal"
msgid "schedule stack full"
msgstr ""
msgid "script compilation not supported"
msgstr "kompilasi script tidak didukung"
msgid "services includes an object that is not a Service"
msgstr ""
msgid "sign not allowed in string format specifier"
msgstr ""
msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'"
msgstr ""
msgid "single '}' encountered in format string"
msgstr ""
msgid "sleep length must be non-negative"
msgstr ""
msgid "slice step cannot be zero"
msgstr ""
msgid "small int overflow"
msgstr ""
msgid "soft reboot\n"
msgstr "memulai ulang software(soft reboot)\n"
msgid "start/end indices"
msgstr ""
msgid "start_x should be an int"
msgstr ""
msgid "step must be non-zero"
msgstr ""
msgid "stop must be 1 or 2"
msgstr ""
msgid "stop not reachable from start"
msgstr ""
msgid "stream operation not supported"
msgstr ""
msgid "string index out of range"
msgstr ""
#, c-format
msgid "string indices must be integers, not %s"
msgstr ""
msgid "string not supported; use bytes or bytearray"
msgstr ""
msgid "struct: cannot index"
msgstr "struct: tidak bisa melakukan index"
msgid "struct: index out of range"
msgstr "struct: index keluar dari jangkauan"
msgid "struct: no fields"
msgstr "struct: tidak ada fields"
msgid "substring not found"
msgstr ""
msgid "super() can't find self"
msgstr "super() tidak dapat menemukan dirinya sendiri"
msgid "syntax error in JSON"
msgstr "sintaksis error pada JSON"
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "sintaksis error pada pendeskripsi uctypes"
msgid "threshold must be in the range 0-65536"
msgstr ""
msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence"
msgstr ""
msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument"
msgstr ""
msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "timeout must be >= 0.0"
msgstr "bits harus memilki nilai 8"
msgid "timestamp out of range for platform time_t"
msgstr ""
msgid "too many arguments"
msgstr ""
msgid "too many arguments provided with the given format"
msgstr ""
#, c-format
msgid "too many values to unpack (expected %d)"
msgstr ""
msgid "tuple index out of range"
msgstr ""
msgid "tuple/list has wrong length"
msgstr ""
msgid "tuple/list required on RHS"
msgstr ""
msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "tx dan rx keduanya tidak boleh kosong"
msgid "type '%q' is not an acceptable base type"
msgstr ""
msgid "type is not an acceptable base type"
msgstr ""
msgid "type object '%q' has no attribute '%q'"
msgstr ""
msgid "type takes 1 or 3 arguments"
msgstr ""
msgid "ulonglong too large"
msgstr ""
msgid "unary op %q not implemented"
msgstr ""
msgid "unexpected indent"
msgstr ""
msgid "unexpected keyword argument"
msgstr "argumen keyword tidak diharapkan"
msgid "unexpected keyword argument '%q'"
msgstr "keyword argumen '%q' tidak diharapkan"
msgid "unicode name escapes"
msgstr ""
msgid "unindent does not match any outer indentation level"
msgstr ""
msgid "unknown config param"
msgstr "konfigurasi param tidak diketahui"
#, c-format
msgid "unknown conversion specifier %c"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
msgstr ""
msgid "unknown status param"
msgstr "status param tidak diketahui"
msgid "unknown type"
msgstr "tipe tidak diketahui"
msgid "unknown type '%q'"
msgstr ""
msgid "unmatched '{' in format"
msgstr ""
msgid "unreadable attribute"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments"
msgstr ""
msgid "unsupported bitmap type"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr ""
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr ""
msgid "unsupported type for operator"
msgstr ""
msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'"
msgstr ""
msgid "wifi_set_ip_info() failed"
msgstr "wifi_set_ip_info() gagal"
msgid "write_args must be a list, tuple, or None"
msgstr ""
msgid "wrong number of arguments"
msgstr ""
msgid "wrong number of values to unpack"
msgstr ""
msgid "x value out of bounds"
msgstr ""
msgid "y should be an int"
msgstr ""
msgid "y value out of bounds"
msgstr ""
msgid "zero step"
msgstr ""
#~ msgid "All PWM peripherals are in use"
#~ msgstr "Semua perangkat PWM sedang digunakan"
#~ msgid "Invalid UUID parameter"
#~ msgstr "Parameter UUID tidak valid"
#~ msgid "Invalid UUID string length"
#~ msgstr "Panjang string UUID tidak valid"
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sepertinya inti kode CircuitPython kita crash dengan sangat keras. Ups!\n"
#~ msgid "Not enough pins available"
#~ msgstr "Pin yang tersedia tidak cukup"
#~ msgid ""
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n"
#~ msgstr ""
#~ "Silahkan taruh masalah disini dengan isi dari CIRCUITPY drive: anda \n"
#, fuzzy
#~ msgid "buffer_size must be >= 1"
#~ msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama"
#~ msgid "busio.UART not available"
#~ msgstr "busio.UART tidak tersedia"
#~ msgid ""
#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting "
#~ "CIRCUITPY).\n"
#~ msgstr ""
#~ "tegangan cukup untuk semua sirkuit dan tekan reset (setelah mencabut "
#~ "CIRCUITPY).\n"
#, fuzzy
#~ msgid "unicode_characters must be a string"
#~ msgstr "keyword harus berupa string"
#, fuzzy
#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes"
#~ msgstr "Gagal untuk megalokasikan buffer RX dari %d byte"