|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: 0.1\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-02-12 22:32-0500\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-02-15 08:46-0500\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-12-23 20:05+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Pierrick Couturier <arofarn@arofarn.info>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: fr\n"
|
|
|
|
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "compilation de script non supporté"
|
|
|
|
|
msgid " output:\n"
|
|
|
|
|
msgstr " sortie:\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.c:166 main.c:247
|
|
|
|
|
#: main.c:166 main.c:250
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to "
|
|
|
|
|
"disable.\n"
|
|
|
|
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Mode sans-échec. Auto-rechargement désactivé.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.c:170 main.c:249
|
|
|
|
|
#: main.c:170 main.c:252
|
|
|
|
|
msgid "Auto-reload is off.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Auto-rechargement désactivé.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -178,17 +178,17 @@ msgstr "Mode sans-échec! Le code sauvegardé ne s'éxecute pas.\n"
|
|
|
|
|
msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n"
|
|
|
|
|
msgstr "ATTENTION: le nom de fichier de votre code a deux extensions\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.c:221
|
|
|
|
|
#: main.c:223
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.c:254
|
|
|
|
|
#: main.c:257
|
|
|
|
|
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload."
|
|
|
|
|
msgstr "Appuyez sur une touche pour entrer sur REPL ou CTRL-D pour recharger."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.c:419
|
|
|
|
|
#: main.c:422
|
|
|
|
|
msgid "soft reboot\n"
|
|
|
|
|
msgstr "redémarrage logiciel\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "Echec de l'allocation du tampon RX"
|
|
|
|
|
msgid "Could not initialize UART"
|
|
|
|
|
msgstr "L'UART n'a pu être initialisé"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230
|
|
|
|
|
msgid "No RX pin"
|
|
|
|
|
msgstr "Pas de broche RX"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265
|
|
|
|
|
msgid "No TX pin"
|
|
|
|
|
msgstr "Pas de broche TX"
|
|
|
|
@ -2258,8 +2258,11 @@ msgid "timeout must be >= 0.0"
|
|
|
|
|
msgstr "les bits doivent être 8"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "buffer_size must be >= 1"
|
|
|
|
|
msgid "%q must be >= 1"
|
|
|
|
|
msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83
|
|
|
|
@ -2423,12 +2426,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Command must be an int between 0 and 255"
|
|
|
|
|
msgstr "Les octets 'bytes' doivent être entre 0 et 255"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Group.c:100
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "%q must be >= 1"
|
|
|
|
|
msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'"
|
|
|
|
@ -2455,17 +2452,17 @@ msgstr "le tampon de couleur doit être un tampon ou un entier"
|
|
|
|
|
msgid "palette_index should be an int"
|
|
|
|
|
msgstr "palette_index devrait être un entier (int)'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Shape.c:88
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "y should be an int"
|
|
|
|
|
msgstr "y doit être un entier (int)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Shape.c:92
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "start_x should be an int"
|
|
|
|
|
msgstr "y doit être un entier (int)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Shape.c:96
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "end_x should be an int"
|
|
|
|
|
msgstr "y doit être un entier (int)"
|
|
|
|
@ -2912,101 +2909,105 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Appuyer denouveau pour quitter de le mode sans-échec.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Group must have %q at least 1"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Le tampon doit être de longueur au moins 1"
|
|
|
|
|
#~ msgid "busio.UART not available"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "busio.UART n'est pas disponible"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres PPCP"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Can not query for the device address."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Impossible d'obtenir l'adresse du périphérique"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid UUID parameter"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Paramètre UUID invalide"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Can not encode UUID, to check length."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Impossible d'encoder l'UUID pour vérifier la longueur."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres GAP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "le tampon de ligne doit être un bytearray ou un tableau de type 'b' ou 'B'"
|
|
|
|
|
#~ "SVP, remontez le problème là avec le contenu du lecteur CIRCUITPY:\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "row data must be a buffer"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "les données de ligne doivent être un tampon"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Il semblerait que votre code CircuitPython a durement planté. Oups!\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "unicode_characters must be a string"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "les noms doivent être des chaînes de caractère"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "index must be int"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "l'index doit être un entier"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Wrong number of bytes provided"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "mauvais nombre d'octets fourni'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "palette must be displayio.Palette"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "la palette doit être une displayio.Palette"
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting "
|
|
|
|
|
#~ "CIRCUITPY).\n"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "assez de puissance pour l'ensemble du circuit et appuyez sur "
|
|
|
|
|
#~ "'reset' (après avoir éjecter CIRCUITPY).\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "All PWM peripherals are in use"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tous les périphériques PWM sont utilisés"
|
|
|
|
|
#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Echec de l'allocation de %d octets du tampon RX"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "value_size must be power of two"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "value_size doit être une puissance de 2"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid Service type"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Type de service invalide"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Group empty"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Groupe vide"
|
|
|
|
|
#~ msgid "displayio is a work in progress"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "displayio est en cours de développement"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Wrong address length"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mauvaise longueur d'adresse"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Can not apply device name in the stack."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Impossible d'appliquer le nom de périphérique dans la pile"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Can not add Service."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Impossible d'ajouter le Service"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid UUID string length"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Longeur de chaîne UUID invalide"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Can not add Characteristic."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Impossible d'ajouter la Characteristic."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid UUID string length"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Longeur de chaîne UUID invalide"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Can not add Service."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Impossible d'ajouter le Service"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Can not apply device name in the stack."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Impossible d'appliquer le nom de périphérique dans la pile"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Wrong address length"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mauvaise longueur d'adresse"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "displayio is a work in progress"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "displayio est en cours de développement"
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Group empty"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Groupe vide"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid Service type"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Type de service invalide"
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "value_size must be power of two"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "value_size doit être une puissance de 2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Echec de l'allocation de %d octets du tampon RX"
|
|
|
|
|
#~ msgid "All PWM peripherals are in use"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tous les périphériques PWM sont utilisés"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting "
|
|
|
|
|
#~ "CIRCUITPY).\n"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "assez de puissance pour l'ensemble du circuit et appuyez sur "
|
|
|
|
|
#~ "'reset' (après avoir éjecter CIRCUITPY).\n"
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "palette must be displayio.Palette"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "la palette doit être une displayio.Palette"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "index must be int"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "l'index doit être un entier"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Wrong number of bytes provided"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "mauvais nombre d'octets fourni'"
|
|
|
|
|
#~ msgid "unicode_characters must be a string"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "les noms doivent être des chaînes de caractère"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Il semblerait que votre code CircuitPython a durement planté. Oups!\n"
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "row data must be a buffer"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "les données de ligne doivent être un tampon"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n"
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "SVP, remontez le problème là avec le contenu du lecteur CIRCUITPY:\n"
|
|
|
|
|
#~ "le tampon de ligne doit être un bytearray ou un tableau de type 'b' ou 'B'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres GAP"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid UUID parameter"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Paramètre UUID invalide"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Can not encode UUID, to check length."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Impossible d'encoder l'UUID pour vérifier la longueur."
|
|
|
|
|
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres PPCP"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Can not query for the device address."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Impossible d'obtenir l'adresse du périphérique"
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Group must have %q at least 1"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Le tampon doit être de longueur au moins 1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "busio.UART not available"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "busio.UART n'est pas disponible"
|
|
|
|
|
#~ msgid "buffer_size must be >= 1"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales"
|
|
|
|
|