Tweak error messages to reduce code size.

crypto-aes
Scott Shawcroft 3 years ago
parent 710c1985ba
commit 5d24ade5c9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 9349BC7E64B1921E

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 11:56-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-29 17:27-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -512,11 +512,8 @@ msgstr "Clock unit sedang digunakan"
msgid "Column entry must be digitalio.DigitalInOut"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
msgid "Command must be 0-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
msgid "Command must be an int between 0 and 255"
msgstr ""
@ -661,10 +658,6 @@ msgstr ""
msgid "Expected a Characteristic"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c
msgid "Expected a PixelBuf instance"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c
msgid "Expected a Service"
msgstr ""
@ -692,11 +685,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
msgstr "Gagal untuk mendapatkan mutex, status: 0x%08lX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Gagal untuk mengalokasikan buffer RX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
@ -1148,10 +1141,6 @@ msgstr ""
msgid "Pin does not have ADC capabilities"
msgstr "Pin tidak mempunya kemampuan untuk ADC (Analog Digital Converter)"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Pixel beyond bounds of buffer"
msgstr ""
#: py/builtinhelp.c
msgid "Plus any modules on the filesystem\n"
msgstr "Tambahkan module apapun pada filesystem\n"
@ -1203,10 +1192,6 @@ msgstr ""
msgid "Random number generation error"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Range out of bounds"
msgstr ""
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
msgid "Read-only"
msgstr ""
@ -1632,11 +1617,6 @@ msgstr ""
msgid "branch not in range"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, c-format
msgid "buf is too small. need %d bytes"
msgstr ""
#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
msgid "buffer must be a bytes-like object"
msgstr ""
@ -2528,10 +2508,6 @@ msgstr ""
msgid "queue overflow"
msgstr "antrian meluap (overflow)"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "rawbuf is not the same size as buf"
msgstr ""
#: py/builtinimport.c
msgid "relative import"
msgstr "relative import"
@ -2765,16 +2741,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
msgstr ""
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
msgstr ""
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "unknown type"
msgstr "tipe tidak diketahui"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 11:56-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-29 17:27-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -502,11 +502,8 @@ msgstr ""
msgid "Column entry must be digitalio.DigitalInOut"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
msgid "Command must be 0-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
msgid "Command must be an int between 0 and 255"
msgstr ""
@ -650,10 +647,6 @@ msgstr ""
msgid "Expected a Characteristic"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c
msgid "Expected a PixelBuf instance"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c
msgid "Expected a Service"
msgstr ""
@ -681,11 +674,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
@ -1136,10 +1129,6 @@ msgstr ""
msgid "Pin does not have ADC capabilities"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Pixel beyond bounds of buffer"
msgstr ""
#: py/builtinhelp.c
msgid "Plus any modules on the filesystem\n"
msgstr ""
@ -1189,10 +1178,6 @@ msgstr ""
msgid "Random number generation error"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Range out of bounds"
msgstr ""
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
msgid "Read-only"
msgstr ""
@ -1609,11 +1594,6 @@ msgstr ""
msgid "branch not in range"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, c-format
msgid "buf is too small. need %d bytes"
msgstr ""
#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
msgid "buffer must be a bytes-like object"
msgstr ""
@ -2503,10 +2483,6 @@ msgstr ""
msgid "queue overflow"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "rawbuf is not the same size as buf"
msgstr ""
#: py/builtinimport.c
msgid "relative import"
msgstr ""
@ -2739,16 +2715,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
msgstr ""
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
msgstr ""
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "unknown type"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 11:56-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-29 17:27-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n"
"Last-Translator: Pascal Deneaux\n"
"Language-Team: Sebastian Plamauer, Pascal Deneaux\n"
@ -506,11 +506,8 @@ msgstr "Clock unit wird benutzt"
msgid "Column entry must be digitalio.DigitalInOut"
msgstr "Spalteneintrag muss digitalio.DigitalInOut sein"
#: shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
msgid "Command must be 0-255"
msgstr "Der Befehl muss zwischen 0 und 255 liegen"
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
msgid "Command must be an int between 0 and 255"
msgstr "Der Befehl muss ein int zwischen 0 und 255 sein"
@ -654,10 +651,6 @@ msgstr "Erwartet ein(e) %q"
msgid "Expected a Characteristic"
msgstr "Characteristic wird erwartet"
#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c
msgid "Expected a PixelBuf instance"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c
msgid "Expected a Service"
msgstr "Ein Service wird erwartet"
@ -685,11 +678,11 @@ msgstr "Kommando nicht gesendet."
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
msgstr "Mutex konnte nicht akquiriert werden. Status: 0x%04x"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Konnte keinen RX Buffer allozieren"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
@ -1151,10 +1144,6 @@ msgstr "Zugang verweigert"
msgid "Pin does not have ADC capabilities"
msgstr "Pin hat keine ADC Funktionalität"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Pixel beyond bounds of buffer"
msgstr "Pixel außerhalb der Puffergrenzen"
#: py/builtinhelp.c
msgid "Plus any modules on the filesystem\n"
msgstr "und alle Module im Dateisystem \n"
@ -1206,10 +1195,6 @@ msgstr "Eine RTC wird auf diesem Board nicht unterstützt"
msgid "Random number generation error"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Range out of bounds"
msgstr "Bereich außerhalb der Grenzen"
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
msgid "Read-only"
msgstr "Nur lesen möglich, da Schreibgeschützt"
@ -1637,11 +1622,6 @@ msgstr "Es müssen 8 oder 16 bits_per_sample sein"
msgid "branch not in range"
msgstr "Zweig ist außerhalb der Reichweite"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, c-format
msgid "buf is too small. need %d bytes"
msgstr "buf ist zu klein. brauche %d Bytes"
#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
msgid "buffer must be a bytes-like object"
msgstr "Puffer muss ein bytes-artiges Objekt sein"
@ -2541,10 +2521,6 @@ msgstr ""
msgid "queue overflow"
msgstr "Warteschlangenüberlauf"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "rawbuf is not the same size as buf"
msgstr "rawbuf hat nicht die gleiche Größe wie buf"
#: py/builtinimport.c
msgid "relative import"
msgstr "relativer Import"
@ -2784,16 +2760,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
msgstr ""
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
msgstr ""
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "unknown type"
msgstr "unbekannter Typ"
@ -2921,6 +2887,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Characteristic already in use by another Service."
#~ msgstr "Characteristic wird bereits von einem anderen Dienst verwendet."
#~ msgid "Command must be 0-255"
#~ msgstr "Der Befehl muss zwischen 0 und 255 liegen"
#~ msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x"
#~ msgstr "Konnte ble_uuid nicht decodieren. Status: 0x%04x"
@ -3122,6 +3091,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Pins not valid for SPI"
#~ msgstr "Pins nicht gültig für SPI"
#~ msgid "Pixel beyond bounds of buffer"
#~ msgstr "Pixel außerhalb der Puffergrenzen"
#~ msgid "Range out of bounds"
#~ msgstr "Bereich außerhalb der Grenzen"
#~ msgid "STA must be active"
#~ msgstr "STA muss aktiv sein"
@ -3192,6 +3167,10 @@ msgstr ""
#~ "Sie laufen im abgesicherten Modus, was bedeutet, dass etwas Unerwartetes "
#~ "passiert ist.\n"
#, c-format
#~ msgid "buf is too small. need %d bytes"
#~ msgstr "buf ist zu klein. brauche %d Bytes"
#~ msgid "buffer too long"
#~ msgstr "Buffer zu lang"
@ -3251,6 +3230,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "pin does not have IRQ capabilities"
#~ msgstr "Pin hat keine IRQ Fähigkeiten"
#~ msgid "rawbuf is not the same size as buf"
#~ msgstr "rawbuf hat nicht die gleiche Größe wie buf"
#~ msgid "readonly attribute"
#~ msgstr "Readonly-Attribut"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 11:56-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-29 17:27-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -502,11 +502,8 @@ msgstr ""
msgid "Column entry must be digitalio.DigitalInOut"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
msgid "Command must be 0-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
msgid "Command must be an int between 0 and 255"
msgstr ""
@ -650,10 +647,6 @@ msgstr ""
msgid "Expected a Characteristic"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c
msgid "Expected a PixelBuf instance"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c
msgid "Expected a Service"
msgstr ""
@ -681,11 +674,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
@ -1136,10 +1129,6 @@ msgstr ""
msgid "Pin does not have ADC capabilities"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Pixel beyond bounds of buffer"
msgstr ""
#: py/builtinhelp.c
msgid "Plus any modules on the filesystem\n"
msgstr ""
@ -1189,10 +1178,6 @@ msgstr ""
msgid "Random number generation error"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Range out of bounds"
msgstr ""
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
msgid "Read-only"
msgstr ""
@ -1609,11 +1594,6 @@ msgstr ""
msgid "branch not in range"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, c-format
msgid "buf is too small. need %d bytes"
msgstr ""
#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
msgid "buffer must be a bytes-like object"
msgstr ""
@ -2503,10 +2483,6 @@ msgstr ""
msgid "queue overflow"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "rawbuf is not the same size as buf"
msgstr ""
#: py/builtinimport.c
msgid "relative import"
msgstr ""
@ -2739,16 +2715,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
msgstr ""
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
msgstr ""
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "unknown type"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 11:56-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-29 17:27-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: @sommersoft, @MrCertainly\n"
@ -506,11 +506,8 @@ msgstr ""
msgid "Column entry must be digitalio.DigitalInOut"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
msgid "Command must be 0-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
msgid "Command must be an int between 0 and 255"
msgstr ""
@ -654,10 +651,6 @@ msgstr ""
msgid "Expected a Characteristic"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c
msgid "Expected a PixelBuf instance"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c
msgid "Expected a Service"
msgstr ""
@ -685,11 +678,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
@ -1140,10 +1133,6 @@ msgstr ""
msgid "Pin does not have ADC capabilities"
msgstr "Belay that! Th' Pin be not ADC capable"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Pixel beyond bounds of buffer"
msgstr ""
#: py/builtinhelp.c
msgid "Plus any modules on the filesystem\n"
msgstr ""
@ -1193,10 +1182,6 @@ msgstr ""
msgid "Random number generation error"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Range out of bounds"
msgstr ""
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
msgid "Read-only"
msgstr ""
@ -1613,11 +1598,6 @@ msgstr ""
msgid "branch not in range"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, c-format
msgid "buf is too small. need %d bytes"
msgstr ""
#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
msgid "buffer must be a bytes-like object"
msgstr ""
@ -2507,10 +2487,6 @@ msgstr ""
msgid "queue overflow"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "rawbuf is not the same size as buf"
msgstr ""
#: py/builtinimport.c
msgid "relative import"
msgstr ""
@ -2743,16 +2719,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
msgstr ""
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
msgstr ""
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "unknown type"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 11:56-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-29 17:27-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 22:56-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -508,11 +508,8 @@ msgstr "Clock unit está siendo utilizado"
msgid "Column entry must be digitalio.DigitalInOut"
msgstr "Entrada de columna debe ser digitalio.DigitalInOut"
#: shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
msgid "Command must be 0-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
msgid "Command must be an int between 0 and 255"
msgstr "Command debe estar entre 0 y 255."
@ -656,10 +653,6 @@ msgstr "Se espera un %q"
msgid "Expected a Characteristic"
msgstr "Se esperaba una Característica."
#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c
msgid "Expected a PixelBuf instance"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c
msgid "Expected a Service"
msgstr ""
@ -687,11 +680,11 @@ msgstr "Fallo enviando comando"
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
msgstr "No se puede adquirir el mutex, status: 0x%08lX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Ha fallado la asignación del buffer RX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
@ -1150,10 +1143,6 @@ msgstr "Permiso denegado"
msgid "Pin does not have ADC capabilities"
msgstr "Pin no tiene capacidad ADC"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Pixel beyond bounds of buffer"
msgstr "Pixel beyond bounds of buffer"
#: py/builtinhelp.c
#, fuzzy
msgid "Plus any modules on the filesystem\n"
@ -1205,11 +1194,6 @@ msgstr "RTC no soportado en esta placa"
msgid "Random number generation error"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, fuzzy
msgid "Range out of bounds"
msgstr "address fuera de límites"
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
msgid "Read-only"
msgstr "Solo-lectura"
@ -1634,11 +1618,6 @@ msgstr "bits_per_sample debe ser 8 ó 16"
msgid "branch not in range"
msgstr "El argumento de chr() no esta en el rango(256)"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, c-format
msgid "buf is too small. need %d bytes"
msgstr "buf es demasiado pequeño. necesita %d bytes"
#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
msgid "buffer must be a bytes-like object"
msgstr "buffer debe de ser un objeto bytes-like"
@ -2542,10 +2521,6 @@ msgstr "pow() con 3 argumentos requiere enteros"
msgid "queue overflow"
msgstr "desbordamiento de cola(queue)"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "rawbuf is not the same size as buf"
msgstr "rawbuf no es el mismo tamaño que buf"
#: py/builtinimport.c
msgid "relative import"
msgstr "import relativo"
@ -2781,16 +2756,6 @@ msgstr "especificador de conversión %c desconocido"
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
msgstr "codigo format desconocido '%c' para el typo de objeto '%s'"
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
msgstr "codigo format desconocido '%c' para el typo de objeto 'float'"
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
msgstr "codigo format desconocido '%c' para objeto de tipo 'str'"
#: py/compile.c
msgid "unknown type"
msgstr "tipo desconocido"
@ -3143,6 +3108,13 @@ msgstr "paso cero"
#~ msgid "Pins not valid for SPI"
#~ msgstr "Pines no válidos para SPI"
#~ msgid "Pixel beyond bounds of buffer"
#~ msgstr "Pixel beyond bounds of buffer"
#, fuzzy
#~ msgid "Range out of bounds"
#~ msgstr "address fuera de límites"
#~ msgid "STA must be active"
#~ msgstr "STA debe estar activo"
@ -3222,6 +3194,10 @@ msgstr "paso cero"
#~ msgid "bad GATT role"
#~ msgstr "mal GATT role"
#, c-format
#~ msgid "buf is too small. need %d bytes"
#~ msgstr "buf es demasiado pequeño. necesita %d bytes"
#~ msgid "buffer too long"
#~ msgstr "buffer demasiado largo"
@ -3305,6 +3281,9 @@ msgstr "paso cero"
#~ msgid "position must be 2-tuple"
#~ msgstr "posición debe ser 2-tuple"
#~ msgid "rawbuf is not the same size as buf"
#~ msgstr "rawbuf no es el mismo tamaño que buf"
#, fuzzy
#~ msgid "readonly attribute"
#~ msgstr "atributo no legible"
@ -3333,6 +3312,14 @@ msgstr "paso cero"
#~ msgid "unknown config param"
#~ msgstr "parámetro config desconocido"
#, c-format
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
#~ msgstr "codigo format desconocido '%c' para el typo de objeto 'float'"
#, c-format
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
#~ msgstr "codigo format desconocido '%c' para objeto de tipo 'str'"
#~ msgid "unknown status param"
#~ msgstr "status param desconocido"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 11:56-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-29 17:27-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-20 22:15-0800\n"
"Last-Translator: Timothy <me@timothygarcia.ca>\n"
"Language-Team: fil\n"
@ -510,11 +510,8 @@ msgstr "Clock unit ginagamit"
msgid "Column entry must be digitalio.DigitalInOut"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
msgid "Command must be 0-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
#, fuzzy
msgid "Command must be an int between 0 and 255"
msgstr "Sa gitna ng 0 o 255 dapat ang bytes."
@ -663,10 +660,6 @@ msgstr "Umasa ng %q"
msgid "Expected a Characteristic"
msgstr "Hindi mabasa and Characteristic."
#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c
msgid "Expected a PixelBuf instance"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c
msgid "Expected a Service"
msgstr ""
@ -695,11 +688,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
msgstr "Nabigo sa pag kuha ng mutex, status: 0x%08lX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
@ -1156,10 +1149,6 @@ msgstr "Walang pahintulot"
msgid "Pin does not have ADC capabilities"
msgstr "Ang pin ay walang kakayahan sa ADC"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Pixel beyond bounds of buffer"
msgstr ""
#: py/builtinhelp.c
msgid "Plus any modules on the filesystem\n"
msgstr "Kasama ang kung ano pang modules na sa filesystem\n"
@ -1211,11 +1200,6 @@ msgstr "Hindi supportado ang RTC sa board na ito"
msgid "Random number generation error"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, fuzzy
msgid "Range out of bounds"
msgstr "wala sa sakop ang address"
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
msgid "Read-only"
msgstr "Basahin-lamang"
@ -1643,11 +1627,6 @@ msgstr "bits_per_sample ay dapat 8 o 16"
msgid "branch not in range"
msgstr "branch wala sa range"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, c-format
msgid "buf is too small. need %d bytes"
msgstr ""
#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
msgid "buffer must be a bytes-like object"
msgstr "buffer ay dapat bytes-like object"
@ -2556,10 +2535,6 @@ msgstr "pow() na may 3 argumento kailangan ng integers"
msgid "queue overflow"
msgstr "puno na ang pila (overflow)"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "rawbuf is not the same size as buf"
msgstr ""
#: py/builtinimport.c
msgid "relative import"
msgstr "relative import"
@ -2796,16 +2771,6 @@ msgstr "hindi alam ang conversion specifier na %c"
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
msgstr "hindi alam ang format code '%c' para sa object na ang type ay '%s'"
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
msgstr "hindi alam ang format code '%c' sa object na ang type ay 'float'"
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
msgstr "hindi alam ang format ng code na '%c' para sa object ng type ay 'str'"
#: py/compile.c
msgid "unknown type"
msgstr "hindi malaman ang type (unknown type)"
@ -3123,6 +3088,10 @@ msgstr "zero step"
#~ msgid "Pins not valid for SPI"
#~ msgstr "Mali ang pins para sa SPI"
#, fuzzy
#~ msgid "Range out of bounds"
#~ msgstr "wala sa sakop ang address"
#~ msgid "STA must be active"
#~ msgstr "Dapat aktibo ang STA"
@ -3285,6 +3254,15 @@ msgstr "zero step"
#~ msgid "unknown config param"
#~ msgstr "hindi alam na config param"
#, c-format
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
#~ msgstr "hindi alam ang format code '%c' sa object na ang type ay 'float'"
#, c-format
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
#~ msgstr ""
#~ "hindi alam ang format ng code na '%c' para sa object ng type ay 'str'"
#~ msgid "unknown status param"
#~ msgstr "hindi alam na status param"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 11:56-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-29 17:27-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-14 20:05+0100\n"
"Last-Translator: Pierrick Couturier <arofarn@arofarn.info>\n"
"Language-Team: fr\n"
@ -515,11 +515,8 @@ msgstr "Horloge en cours d'utilisation"
msgid "Column entry must be digitalio.DigitalInOut"
msgstr "L'entrée 'Column' doit être un digitalio.DigitalInOut"
#: shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
msgid "Command must be 0-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
#, fuzzy
msgid "Command must be an int between 0 and 255"
msgstr "La commande doit être un entier entre 0 et 255"
@ -666,10 +663,6 @@ msgstr "Attendu un %q"
msgid "Expected a Characteristic"
msgstr "Une 'Characteristic' est attendue"
#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c
msgid "Expected a PixelBuf instance"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c
msgid "Expected a Service"
msgstr ""
@ -698,11 +691,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
msgstr "Echec de l'obtention de mutex, err 0x%04x"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Echec de l'allocation du tampon RX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
@ -1170,10 +1163,6 @@ msgstr "Permission refusée"
msgid "Pin does not have ADC capabilities"
msgstr "La broche ne peut être utilisée pour l'ADC"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Pixel beyond bounds of buffer"
msgstr "Pixel au-delà des limites du tampon"
#: py/builtinhelp.c
#, fuzzy
msgid "Plus any modules on the filesystem\n"
@ -1224,11 +1213,6 @@ msgstr "RTC non supportée sur cette carte"
msgid "Random number generation error"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, fuzzy
msgid "Range out of bounds"
msgstr "adresse hors limites"
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
msgid "Read-only"
msgstr "Lecture seule"
@ -1662,11 +1646,6 @@ msgstr "'bits_per_sample' doivent être 8 ou 16"
msgid "branch not in range"
msgstr "branche hors-bornes"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, c-format
msgid "buf is too small. need %d bytes"
msgstr "'buf' est trop petit. Besoin de %d octets"
#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
msgid "buffer must be a bytes-like object"
msgstr "le tampon doit être un objet bytes-like"
@ -2589,10 +2568,6 @@ msgstr "pow() avec 3 arguments nécessite des entiers"
msgid "queue overflow"
msgstr "dépassement de file"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "rawbuf is not the same size as buf"
msgstr "'rawbuf' n'est pas de la même taille que 'buf'"
#: py/builtinimport.c
msgid "relative import"
msgstr "import relatif"
@ -2830,16 +2805,6 @@ msgstr "spécification %c de conversion inconnue"
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type '%s'"
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type 'float'"
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type 'str'"
#: py/compile.c
msgid "unknown type"
msgstr "type inconnu"
@ -3201,6 +3166,13 @@ msgstr "'step' nul"
#~ msgid "Pins not valid for SPI"
#~ msgstr "Broche invalide pour le SPI"
#~ msgid "Pixel beyond bounds of buffer"
#~ msgstr "Pixel au-delà des limites du tampon"
#, fuzzy
#~ msgid "Range out of bounds"
#~ msgstr "adresse hors limites"
#~ msgid "STA must be active"
#~ msgstr "'STA' doit être actif"
@ -3281,6 +3253,10 @@ msgstr "'step' nul"
#~ msgid "bad GATT role"
#~ msgstr "mauvais rôle GATT"
#, c-format
#~ msgid "buf is too small. need %d bytes"
#~ msgstr "'buf' est trop petit. Besoin de %d octets"
#~ msgid "buffer too long"
#~ msgstr "tampon trop long"
@ -3364,6 +3340,9 @@ msgstr "'step' nul"
#~ msgid "position must be 2-tuple"
#~ msgstr "position doit être un 2-tuple"
#~ msgid "rawbuf is not the same size as buf"
#~ msgstr "'rawbuf' n'est pas de la même taille que 'buf'"
#, fuzzy
#~ msgid "readonly attribute"
#~ msgstr "attribut en lecture seule"
@ -3389,6 +3368,14 @@ msgstr "'step' nul"
#~ msgid "unknown config param"
#~ msgstr "paramètre de config. inconnu"
#, c-format
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
#~ msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type 'float'"
#, c-format
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
#~ msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type 'str'"
#~ msgid "unknown status param"
#~ msgstr "paramètre de statut inconnu"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 11:56-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-29 17:27-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:27+0200\n"
"Last-Translator: Enrico Paganin <enrico.paganin@mail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -511,11 +511,8 @@ msgstr "Unità di clock in uso"
msgid "Column entry must be digitalio.DigitalInOut"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
msgid "Command must be 0-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
#, fuzzy
msgid "Command must be an int between 0 and 255"
msgstr "I byte devono essere compresi tra 0 e 255"
@ -663,10 +660,6 @@ msgstr "Atteso un %q"
msgid "Expected a Characteristic"
msgstr "Non è possibile aggiungere Characteristic."
#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c
msgid "Expected a PixelBuf instance"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c
msgid "Expected a Service"
msgstr ""
@ -695,11 +688,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Impossibile allocare buffer RX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
@ -1165,10 +1158,6 @@ msgstr "Permesso negato"
msgid "Pin does not have ADC capabilities"
msgstr "Il pin non ha capacità di ADC"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Pixel beyond bounds of buffer"
msgstr ""
#: py/builtinhelp.c
#, fuzzy
msgid "Plus any modules on the filesystem\n"
@ -1220,11 +1209,6 @@ msgstr "RTC non supportato su questa scheda"
msgid "Random number generation error"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, fuzzy
msgid "Range out of bounds"
msgstr "indirizzo fuori limite"
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
msgid "Read-only"
msgstr "Sola lettura"
@ -1648,11 +1632,6 @@ msgstr "i bit devono essere 7, 8 o 9"
msgid "branch not in range"
msgstr "argomento di chr() non è in range(256)"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, c-format
msgid "buf is too small. need %d bytes"
msgstr ""
#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
msgid "buffer must be a bytes-like object"
msgstr ""
@ -2563,10 +2542,6 @@ msgstr "pow() con 3 argomenti richiede interi"
msgid "queue overflow"
msgstr "overflow della coda"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "rawbuf is not the same size as buf"
msgstr ""
#: py/builtinimport.c
msgid "relative import"
msgstr "importazione relativa"
@ -2803,16 +2778,6 @@ msgstr "specificatore di conversione %s sconosciuto"
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
msgstr "codice di formattaione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo '%s'"
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
msgstr "codice di formattazione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo 'float'"
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
msgstr "codice di formattazione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo 'str'"
#: py/compile.c
msgid "unknown type"
msgstr "tipo sconosciuto"
@ -3134,6 +3099,10 @@ msgstr "zero step"
#~ msgid "Pins not valid for SPI"
#~ msgstr "Pin non validi per SPI"
#, fuzzy
#~ msgid "Range out of bounds"
#~ msgstr "indirizzo fuori limite"
#~ msgid "STA must be active"
#~ msgstr "STA deve essere attiva"
@ -3272,6 +3241,15 @@ msgstr "zero step"
#~ msgid "unknown config param"
#~ msgstr "parametro di configurazione sconosciuto"
#, c-format
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
#~ msgstr ""
#~ "codice di formattazione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo 'float'"
#, c-format
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
#~ msgstr "codice di formattazione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo 'str'"
#~ msgid "unknown status param"
#~ msgstr "prametro di stato sconosciuto"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 11:56-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-29 17:27-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-06 14:22-0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -506,11 +506,8 @@ msgstr ""
msgid "Column entry must be digitalio.DigitalInOut"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
msgid "Command must be 0-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
msgid "Command must be an int between 0 and 255"
msgstr "명령은 0에서 255 사이의 정수(int) 여야합니다"
@ -654,10 +651,6 @@ msgstr "%q 이 예상되었습니다."
msgid "Expected a Characteristic"
msgstr "특성(Characteristic)이 예상되었습니다."
#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c
msgid "Expected a PixelBuf instance"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c
msgid "Expected a Service"
msgstr ""
@ -685,11 +678,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
@ -1140,10 +1133,6 @@ msgstr ""
msgid "Pin does not have ADC capabilities"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Pixel beyond bounds of buffer"
msgstr ""
#: py/builtinhelp.c
msgid "Plus any modules on the filesystem\n"
msgstr ""
@ -1193,10 +1182,6 @@ msgstr ""
msgid "Random number generation error"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Range out of bounds"
msgstr ""
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
msgid "Read-only"
msgstr ""
@ -1614,11 +1599,6 @@ msgstr "bits_per_sample은 8 또는 16이어야합니다."
msgid "branch not in range"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, c-format
msgid "buf is too small. need %d bytes"
msgstr ""
#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
msgid "buffer must be a bytes-like object"
msgstr ""
@ -2508,10 +2488,6 @@ msgstr ""
msgid "queue overflow"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "rawbuf is not the same size as buf"
msgstr ""
#: py/builtinimport.c
msgid "relative import"
msgstr ""
@ -2744,16 +2720,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
msgstr ""
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
msgstr ""
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "unknown type"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 11:56-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-29 17:27-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 18:37-0700\n"
"Last-Translator: Radomir Dopieralski <circuitpython@sheep.art.pl>\n"
"Language-Team: pl\n"
@ -505,11 +505,8 @@ msgstr "Jednostka zegara w użyciu"
msgid "Column entry must be digitalio.DigitalInOut"
msgstr "Kolumny muszą być typu digitalio.DigitalInOut"
#: shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
msgid "Command must be 0-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c
msgid "Command must be an int between 0 and 255"
msgstr "Komenda musi być int pomiędzy 0 a 255"
@ -653,10 +650,6 @@ msgstr "Oczekiwano %q"
msgid "Expected a Characteristic"
msgstr "Oczekiwano charakterystyki"
#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c
msgid "Expected a PixelBuf instance"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c
msgid "Expected a Service"
msgstr ""
@ -684,11 +677,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
msgstr "Nie udało się uzyskać blokady, błąd 0x$04x"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Nie udała się alokacja bufora RX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
@ -1141,10 +1134,6 @@ msgstr "Odmowa dostępu"
msgid "Pin does not have ADC capabilities"
msgstr "Nóżka nie obsługuje ADC"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Pixel beyond bounds of buffer"
msgstr "Piksel poza granicami bufora"
#: py/builtinhelp.c
msgid "Plus any modules on the filesystem\n"
msgstr "Oraz moduły w systemie plików\n"
@ -1194,10 +1183,6 @@ msgstr "Brak obsługi RTC"
msgid "Random number generation error"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Range out of bounds"
msgstr "Zakres poza granicami"
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
msgid "Read-only"
msgstr "Tylko do odczytu"
@ -1617,11 +1602,6 @@ msgstr "bits_per_sample musi być 8 lub 16"